Какая чудесная семья — здесь в одном доме живут более сорока человек...
Коринн Тру записала свои наблюдения во время ранних дней паломничества: «Встав рано, я вошла в гостиную, где Учитель встречается со Своей семьей каждое утро с шести до семи часов.
Вдова одного из мучеников сидит на полу в персидском стиле и каждое утро заваривает чай. Ее муж был одним из трех братьев, брошенных в тюрьму за это Дело. В течение нескольких дней от них не было вестей. Однажды они услышали сильный шум на улице и, выглянув наружу, увидели, как на длинные шесты насадили три головы и пронесли по улицам, а подойдя к их дому, бросили эти головы в комнату их матери. Она омыла их водой, а затем бросила обратно, сказав: “Я не заберу то, что отдала Богу”.
Эта женщина, заваривавшая чай, была замужем за одним из этих братьев всего год. Она потеряла всех родственников из-за преследований и, принимая во внимание, что персидские женщины не имели возможности обеспечивать себя самостоятельно, Учитель взял ее в Свой дом. Какая чудесная семья — здесь в одном доме живут более сорока человек, некоторые из них темнокожие, некоторые белые, арабы, персы, бирманцы, итальянцы, русские, а теперь и англичане и американцы! Ни одной громкой команды не слышалось и ни единого слова спора; ни одного придирчивого слова. Все перемещаются словно на цыпочках. Когда они входят в вашу комнату, то снимают тапочки перед дверью, они входят в чулках и остаются стоять, пока вы не пригласите их сесть».
Вдова одного из мучеников сидит на полу в персидском стиле и каждое утро заваривает чай. Ее муж был одним из трех братьев, брошенных в тюрьму за это Дело. В течение нескольких дней от них не было вестей. Однажды они услышали сильный шум на улице и, выглянув наружу, увидели, как на длинные шесты насадили три головы и пронесли по улицам, а подойдя к их дому, бросили эти головы в комнату их матери. Она омыла их водой, а затем бросила обратно, сказав: “Я не заберу то, что отдала Богу”.
Эта женщина, заваривавшая чай, была замужем за одним из этих братьев всего год. Она потеряла всех родственников из-за преследований и, принимая во внимание, что персидские женщины не имели возможности обеспечивать себя самостоятельно, Учитель взял ее в Свой дом. Какая чудесная семья — здесь в одном доме живут более сорока человек, некоторые из них темнокожие, некоторые белые, арабы, персы, бирманцы, итальянцы, русские, а теперь и англичане и американцы! Ни одной громкой команды не слышалось и ни единого слова спора; ни одного придирчивого слова. Все перемещаются словно на цыпочках. Когда они входят в вашу комнату, то снимают тапочки перед дверью, они входят в чулках и остаются стоять, пока вы не пригласите их сесть».